Языковой барьер и помощь в Аргентине

8 ноября 2022, 11:12
[{"type":"text","content":"С тем что уехать в Аргентину на роды не сложно, мы уже разобрались. А вот как быть со всеми трудностями по месту? Первое это язык, конечно. Я испанского не знаю, к тому же в Аргентине особый диалект))немного разговариваю на английском, но там и с этим проблемы. Процент местного населения владеющего иностранными языками не велик и вам очень повезет, если таких встретите. На помощь приходят переводчики, как правило это наши люди, много студентов. Расценки на услуги в основном одинаковые. Но в последнее время найти надежных и проверенных становится все сложнее, поток русскоговорящих беременных увеличился в разы. Поэтому всем кто планирует туда ехать, советую озаботиться этим вопросом всерьез и заранее. Меня эта тема лично не беспокоит, потому что в мой пакет от организаторов родов услуги переводчиков включены - но я не смогла пройти мимо и не заострить на этом ваше внимание. так же сложно стало в Буэнос-Айресе и с помогаторами. Нигде не успевают и многих подводят, а все по тому что работы набрали, а собственные силы не подрассчитали."}]
Комментарии (4)