часть3- выеденное яйцо

Вообще отношения у нас с этими ,, галинами,, поначалу как-то не складывались, а однажды и вовсе чуть не стали причиной почти настоящей войны.

В то время мы еще только поселились в небольшом городке со странным несколько мистическим названием Кангх-Реаль.

Я, давно лишенная интернета и его преимуществ по пользованию электронной библиотекой (бумажноя книга у нас только одна), мгновенно проассоциировала название с Граалем и мысли бежали независимо, выцепляя из закоулков памяти различную, зачастую не очень-то и серьезную, литературу.

Жили мы тогда в небольшой комнатушке в сооружении такого странного вида, что я с трудом могла назвать его домом.

Хозяйка наша, на первый взгляд, казалась весьма приветливой и улыбчивой. И я еще малоопытная во всей местной растительной с/едобности частенько обращалась к ней за советом по приготовлению этих овоще-коряг.Она, порой, как позже выяснилось в рекламных целях, угощала нас блюдами местной кухни, которые готовила для своих жильцов-студенток языковой школы. Мы же в свою очередь делились с ней некоторыми примерами русской кухни.

К сожалению, кроме углов для проживания, хозяйка наша держалав своем доме еще и магазин. И если наше нежелание есть за ее столом за дополнительную плату еще можно было списать на разницу вкусов, то, вот, наша невнимательность к товарам в ее пульперии вызывала в ней дикое раздражение

Поначалу донья Кристина недоумевала нашим ежедневным двухкилометровым прогулкам в соседний город, но вскоре это стало ее глубоко задевать — мы ничего не покупали в ее магазине. Ненароком заглядывая в нашу комнату она стала выяснять, а что же мы вообще собственно едим.

Питались мы тогда небогато, но я пыталась выкроить на все необходимые продукты, выгадывая на распродажах ирекламных сидках.

Очень быстро выяснилось, что можно покупать на передвижных лотках. Раз в неделю в Кангх-Реаль приезжали машины с курами, овощами и фруктами по ценам для местного населения, гораздо меньшим по сравнению с туристическим ''спец-пакетом''магазинов.

Вот эти самые куры по сходной цене и злили хозяйку. Донья накидывала киньенто, продавая их в своем магазине. Для нас же этоткиньенто значил тогда довольно много. Поэтому я старалась подловить торговцев в целях экономии.

Довольно скоро моя жадность к киньенто стала притчей во языцах в семье Кристины и среди ее товарок во всем городе. Даже моих скудных познаний в испанском хватало на то, чтобы понять еечастые жалобы на эту русскую, которая пожалела переплатить пару сотен за килограмм картошки, чтобы поддержать ее бизнес.

Однажды в ''Кабинас Юри'' доньи Кристины на пару дней приехала местная пара из столицы. И, о чудо, они говорили по-английски. Супругов тотчас же снарядили к жиличке разведать о ее преступных замыслах.

В тотвечр у нас были дранники и провансаль и, по сложившейся традиции, я несколько штук отнесла хозяйке. Во время ужина из столовой доносились гневные комментарии:

— это салат, это картошка, а где еда?! она ни чем не кормит сына! Сколько раз я предлагала к соусам рис — она ни разу не попросила добавить рис!!! Скажет''спасибо, вкусно'' и все!!!!

Чуть позже засланцы приступили к миссии: вопросы о России, о смыслах жизни, о ценах...

-этоВы принесли сегодня к ужину картошку?

-да

-а зачем?

-у нас с доньей Крис сложилась своеобразная традиция обмена опытом, вкусами разной кухни..

-а рис, рис Вы едите?- последнюю фразу Хуан произнес с придыханием и замер в ожидании ответа.

-едим, конечно, но не три раза в день, как принято здесь, а раза два-трив неделю я готовлю что-тоиз риса или использую на гарнир..

Конечно, как и каждая хозяйка пост-советского пространства, я готовила плов, но мнеи в голову не могло прийти угощать их их же рисом, наоборот хотелось угостить чем-то более отличным...

На следующее утро я слышала обрывки разговора — Хуан перессказывал хозяйке и ее домработнице наш вечерний разговор.

Я приготовила плов и протянула полное блюдо Кристине:

-мы едим рис, но пища должна быть разнообразной, тем более для ребенка который три года был лишен практически всего. Мы едим много молока и молочных продуктов, капусту, картофель, морковь, хлеб и другое — что более привычно русской кухне.

На этом поток взаимолюбезностей практически иссяк, что, на мой взгляд, было облегчением для обеих сторон. Ибо не в нашей традициибыло выбрасывать еду, а затолкать в себя вареные платаны и юкку удавалось с трудом. Кроме того, мне совершенно не нравится страсть местных домохозяек к использованию магги, глютамата и прочих откровенно-химических концентратов.

Комментарии
Авторизация
Ирина
Аделин, неужели там так дорого все? Я всегда думала, что в подобных странах все копейки стоит… Как вы там вообще?
Мамуля
Жжет ваша Донья не по детски))Держитесь, ребята, пусть у вас все будет в изобилии! И рис, и картошка, и капуста, и мясо, и Галина, и еще куча разных вкусняшек)
Ольга
держитесь)Я думала там все стоит копье..?
Оксана
Наглые туземцы))) Я про доней галин)Чего им вообще от тебя надо? Это повсеместно или просто сельские тупки и глупки?
Ольга
Гибкость и желание всё объяснить меня восхищают. Я совершенно не нахожу на это времени и поэтому враждую. Держись в том же духе! У сына великолепный пример решения проблем.
Юлия
Боже..учителя жизни везде..богатств тебе! !!
Наталья
Держитесь… как же вы там выживаете…
Светлана
Аделинка, я кланяюсь тебе в ноги за терпение и такт.
ирина
😉😉😉😉😉