Дети из смешанных браков и русская культура. Ваш опыт?

Как Вы распределяете ресурсы свои и ребенка между двумя культурами? К примеру, нужно на немецкий праздник костюм сшить и песенку для какого-нибудь русского мероприятия выучить.

Это просто пример, понимаю, что в выбор может стоять между другими вещами, в зависимости от интересов и возраста. Но думаю, у многих бывают моменты, когда и на то, и на это не хватает сил, времени, финансов.

Если у Вас таких моментов минимум, поделитесь, пожалуйста, опытом.

Спасибо!

P.S. У кого детки не из смешанных браков, Ваши мысли тоже очень интересны по этому поводу

Комментарии
Авторизация
Светлана Ющенко
продумывать на перед и максимально совмещать, например костюм, который можно будет легко трансформировать под другие мероприятия
Наталья
думаю делать упор на культуру ту, в которой ребенок не проживает, потому как в той которой проживает на подсознательном уровне будет воспринимать
Николаева Карина
Вообще не паримся… У меня папа армянин, мама наполовину русская. наполовину армянка. Т.е. мы с братом метисы. Нам одинаково близки и армянская культура и русская. Но скорее мы русские все же- язык знаем только русский. Армянский не знаем к сожалению… Но я себя прекрасно чувствую в любой среде.
марина
Должно быть что-то в приоритете, а что-то просто для знакомства, т к ребенок должен знать свои корни.
Екатерина
у нас тут пока нет русских мероприятий, к вопросу песенку выучить. А что конкретно интересует, немного не пойму. Русскому языку учим и дальше буду учить. Праздники немецкие тут отмечаем, хотя я не фанат, не могу привыкнуть как то, чужие они мне)
Evgenia Fomina
Отмечаем немецкие праздники, учу русскому я, приучила мужа на 8 марта дарить нам цветы… Считаю что если ребенку тут жить, то в приоритете страна проживания, поэтому праздники и традиции отмечаем немецкие
Александра
У меня пока не было проблемы в совмещении.Или я не поняла, что именно совмещать?
Pevita
Я считаю, что лучше делать упор на ту культуру, в стране которой будут жить и воспитываться детки.Я сама в Германии родилась, сейчас по некоторым обстоятельствам мы в России, но я все равно с детьми на немецком говорю, праздники не забываем, потому что в любом случае домой мы вернемся)
Anna
а у нас дочка на немецкий карнавал была в русском народном костюме — произвела фурор!!! мы не лезем в религиозные традиции, кроме Weihnachten. Но наши дети подарки получают на Новый год
Анна
Я думаю, что ребёнок должен знать обе культуры в идеале. Но по большей части всё равно будет побеждать Германия в культуре развития вашего чадо, всётаки он живёт там. Думаю, в будущем просто можно ездить в Россию на экскурсии и таким образом прививать культуру обеих стран, говорить ему, что мама русская, папа немец, мама родилась в такой-то стране с богатой культурой (тут можно сказать про матрёшки, балалайки и пр.) А вообще, он всегда будет с удовольствием слушать рассказы про Россию....))